La edición de textos

Autor: Miguel Ángel Pérez Priego

ISBN: 9788497567428

Editorial: Sintesis, Editorial

Edición: 2

Páginas: 277

Formato: 13x21x1.5

Cant. tomos: 1

Año: 2011

Idioma: España

Origen: España

Disponibilidad.: Disponible

Gs 252.000
Cantidad:
La crítica textual, base de los estudios filológicos, está regida por una serie de principios y operaciones que tienen como fin conducirnos al texto más auténtico y verdadero salido de manos del autor. De forma clara y sistemática, este libro da cuenta de esos principios, así como de los métodos seguidos desde el tiempo de los humanistas a la era informática. El interés por la materia ha ido creciendo en los últimos años. Se ha incorporado a los nuevos planes de estudio universitarios, es objeto de análisis en reuniones científicas y en revistas especializadas, cada vez interesan más sus resultados a historiadores de la lengua y de la literatura,
y no dejan de manifestar interés por sus métodos especialistas de otros campos de estudio, como el de la imagen o el de la obra de arte.

Miguel Ángel Pérez Priego es catedrático de Literatura Española en la UNED, universidad en la que ha desempeñado distintos cargos académicos. Forma parte del consejo de redacción de varias revistas literarias y es miembro fundador de diversas asociaciones científicas. Es autor de numerosos estudios y ediciones sobre temas y autores de literatura de la Edad Media y del Siglo de Oro. Algunos de sus últimos libros publicados son: El teatro en el Renacimiento (2004), Fernando de Pulgar. Claros varones de Castilla (2007), Pero Tafur, Andanças e viajes (2008), Teatro medieval (2009), Literatura Española Medieval (El siglo xv) (2010) y Ejercicios de crítica textual (2010).

Introducción a la primera edición
Introducción a la segunda edición
Capítulo 1: HISTORIA Y MÉTODOS
1.1. Importancia de la edición crítica de los textos
1.2. Historia y métodos
1.2.1. Los humanistas,
1.2.2. Karl Lachmann yJoseph Bédier,
1.2.3. La filología en el siglo XX,
1.2.4. Situación actual y nuevas perspectivas,

Capítulo 2: EL PROCESO DE TRANSMISIÓN DE LOS TEXTOS
2.1. El original y las copias
2.2. Los testimonios y la tradición textual
2.3. Errores y variantes
2.3.1. Los errores y el proceso de copia: causas externas,.
2.3.2. Los errores y el acto de escritura,
2.3.3.Tipología de errores textuales,
2.3.4. Variantesadiáforas y error,
2.3.5. Variantes lingüísticas,
.2.3.6. Errores poligenéticos y errores monogenéticos,
2.3.7. Variantes de autor,

Capítulo 3: HISTORIA DE LA TRADICIÓN: TRADICIÓN MANUSCRITA Y TRADICIÓN IMPRESA
3.1. La tradición del texto
3.2. Los manuscritos
3.2.1. El pergamino y el papel,
3.2.2. El códice y suconstitución,
3.2.3. El scriptorium y la producción del libro manuscrito,
3.2.4. Las bibliotecas medie-vales,
3.3. La tradición impresa
3.3.1. Los testimonios en la tradición impresa,
3.3.2. Composición del libro impreso,
3.3.3.Errores y tipografía,
3.3.4. Disposiciones legales so-bre el libro,
3.3.5. Tradición textual y géneros lite-rarios,

Capítulo 4: DISTINTOS TIPOS DE EDICIÓN
4.1. Ediciones diplomáticas y facsimilares
4.2. Edición crítica
4.2.1. Edición de una obra con un solo testimonio,
.4.2.2. Edición de una obra con varios testimonios,

Capítulo 5: LA EDICIÓN CRÍTICA: LARECENSIO
5.1. Búsqueda y relación de testimonios
5.2. Descripción bibliográfica
5.3. Cotejo de testimonios y colación de variantes
5.4. Localización de errores
5.5. Relación entre los testimonios y construcción delstemma codicum
5.5.1. Stemma con dos testimonios,
5.5.2. Stemmacon tres o más testimonios,
5.6.Codices descripti
5.7. Contaminación

Capítulo 6: LA EDICIÓN CRÍTICA: LA CONSTITUTIO TEXTUS
6.1.Selectio o elección de variantes
6.1.1. Elección mecánica,
6.1.2. Elecciones no me-cánicas: usus scribendi y lectio difficilior,
6.2.Emendatio o corrección de errores: corrección ope codicum y corrección ope ingenii

Capítulo 7: LA EDICIÓN CRÍTICA: LADISPOSITIO TEXTUS
7.1. Establecimiento y fijación del texto
7.1.1. Testimonio único,
7.1.2. Varios testimo-nios,
7.1.3. Elección del testimonio base,
7.2. Grafía del texto
7.2.1. Signos gráficos,
7.2.2. Colorido lingüístico,
7.2.3. Imprenta y grafía,
7.2.4. Moderni-zación gráfica,
7.3. División de palabras, acentuación, puntuación
7.4. Signos especiales y presentación gráfico-espacial del texto

Capítulo 8: APARATO CRÍTICO Y ANOTACIÓN DEL TEXTO
8.1. El aparato crítico del texto
8.1.1. Aparato positivo y aparato negativo,
8.1.2. Disposición del aparato,
8.2. Anotación del texto
8.2.1. Las notas explicativas,
8.2.2. Gramáticas y léxicos,
8.2.3. Las pautas retóricas,
8.2.4. Las referencias eruditas del texto,
Glosario
Láminas
Bibliografía
No hay enlaces disponible
Libros Relacionados